Team

Manuel Alberto Díaz-Blanco
direttore

Alberto Díaz-Blanco è professore di filologia ispanica e appassionato conoscitore della liturgia e delle registrazioni di canto gregoriano (possiede la seconda più grande collezione di registrazioni di canto gregoriano al mondo). E’ membro del comitato esecutivo dell’AISCGre, sezione spagnola. Insegna canto gregoriano nei corsi estivi dell’abbazia benedettina di Santa Cruz, vicino a Madrid. Collabora con padre Jerome F. Weber e il suo sito web chantdiscography.com nella catalogazione di registrazioni di canto gregoriano.


Leggi di più.

Dominique Crochu
produttore

Dominique Crochu è un medievalista, conoscitore della liturgia e codirettore del network Musique Médiévale. Inizia a collaborare con i monaci di Solesmes nel 1980, dove apprende la semiologia presso il laboratorio di Paleografia musicale. Si è presto specializzato nelle fonti paleografiche primitive inedite, in particolare nell’Ufficio del Mattutino, il quale, dopo la Rivoluzione francese, viene recitato anziché cantato. Le sue ricerche hanno consentito un avanzamento decisivo riguardo al delicatissimo problema dell’interpretazione del si bemolle nel Canto Gregoriano. Collabora, dal 2005, con Dominique Gatté. Insieme hanno elencato più di 8000 manoscritti e fonti a stampa dal V al XVIII secolo. Ha inoltre collaborato con Alberto Diaz-Blanco alla digitalizzazione e al restauro di oltre mille supporti in vinile, gommalacca e magnetici di Canto Gregoriano.

Leggi di più.

Dominique Gatté
produttore

Dominique Gatté è specializzato in studi umanistici digitali legati alla musicologia medievale. Ha completato gli studi universitari a Strasburgo e ha conseguito una laurea in teologia e un master in studi medievali interdisciplinari. Le sue attività di ricerca si concentrano principalmente sulla paleografia musicale tra il IX e il XII secolo.Nel 2007 ha co-creato, con Dominique Crochu, il sito webGregofacsimile gestisce la rete“Musicologie Médiévale”, che ha creato nel 2009. Nel 2016 ha creato il databaseMMMO(database online di manoscritti musicali medievali).
Dominique Gatté collabora a numerosi siti web come DIAMM(Digital Image Archive of Medieval Music, Oxford Faculty of Music; il “Repertorio gregoriano” della Accademia Belga di Canto Gregoriano; il progetto MUSICOMED – Labex Resmed – UMR IReMUS (Università Parigi-Sorbona); inoltre, è un collaboratore molto attivo del sitoCantus-Indexweb-site.

Leggi di più. 

Fabio Cardone
technico audio

Fabio è ingegnere del suono allo Studio Odradek “The Spheres”, a Pescara, Italia..

Leggi di più.

John Anderson
founder

John Anderson è un pianista classico, che possiede due lauree all’Accademia Musicale Pescarese e una laurea in musicologia all’Università di Oxford. È il fondatore di Odradek Records, ODRATEK e GhostLabel.net, il servizio di marketing e distribuzione in white label. Oltre a Neumz, è l’inventore della piattaforma democratica di valutazione al buio ANONYMUZE.com, la piattaforma di gestione di biografie B.io e Micpedia, un sito che mostra il più grande database al mondo di microfoni. È proprietario dello Studio Odradek “The Spheres” (in Italia) e direttore di Ashlar LC, una società di gestione immobiliare del Kansas dedicata alla conservazione storica e al “riutilizzo adattativo”. È coautore della proposta di progetto Repertorium, finanziato dal programma della Commissione Europea Horizon Europe Research and Innovation con la convenzione di sovvenzione numero 101095065.

Leggi di più.

Brand New Box
sviluppatore

Brand New Box è uno studio per prodotti digitali e piattaforme, che crea nuovi superpower per team dal 2006. Oggi, la squadra di Brand New Box conduce il suo lavoro a Lawrence, Kansas (Stati Uniti) e gestisce dozzine di applicazioni per clienti di tutto il mondo. Per maggiori informazioni sui prodotti digitali che realizza, visita il sito brandnewbox.com.

Leggi di più.

Alicia Gutiérrez Vega
marketing manager

In qualità di consulente di marketing e sviluppo aziendale, ha ricoperto posizioni di responsabilità presso Discovery Communications, Campofrío Food Group, Ubisoft, Unilever e Coca-Cola, tra le altre società. Ha guidato il lancio della start-up Beatik e collabora come responsabile dello sviluppo aziendale presso il fornitore di servizi di marketing digitale Flat 101.

Leggi di più. 

Enrique Valverde
operations manager

Enrique Valverde è da settembre 2017 direttore generale della Odradek Records. Consulente musicale specializzato in musica classica, ha lavorato per il Centro Nacional de Difusión Musical spagnolo (CNDM), il più importante promotore musicale in Spagna. È anche fondatore e direttore di ExpoClásica, il primo salone di musica classica in Spagna, e ha lavorato per Universal Music Spain, Caja Madrid Foundation e diverse altre fondazioni musicali, agenzie e orchestre.

Leggi di più.

Joanna Wyld
editor

Joanna Wyld ha studiato musica al New College di Oxford, dove era una studentessa di strumento. È stata elencata come una delle donne distintesi in 25 anni di donne al New College ed è stata co vincitrice del Concorso di composizione “Sinfonia” dell’Università di Oxford. Joanna ha conseguito un Master (MMus) al King’s College di Londra e ha studiato flauto alla Royal Academy of Music. Joanna ha scritto note per numerosi artisti tra cui le orchestre della BBC, RPO, RLPO, LSO, Hallé, Barbara Bonney, Nicola Benedetti e le sorelle Labèque. Joanna ha vinto il concorso articolo parodia OUP del dizionario Grove 2014, vincendo anche il secondo e il terzo posto.

Read More

Andie Chantzi
team manager

Andie (Antonia) Chantzi ha una formazione linguistica e culturale, tra cui una laurea in studi francesi (Università Aristotele di Salonicco), in studi ispanici (Hellenic Open University) e un Master in Gestione e politica culturale presso la Queen Margaret University di Edimburgo. Attualmente è Project Manager presso Odradek Records, Team Manager presso Neumz (Odratek) e Responsabile delle comunicazioni presso il progetto REPERTORIUM (Horizon Europe – Research and Innovation programme).

Read More

Tommaso Tuzj
foto, video, e web

Tommaso Tuzj è il direttore creativo nonché il principale fotografo/videomaker della società di consulenza di marketing con sede ad Amburgo “vist.co – The Visual Storytelling Company”. Con un background nel mondo della televisione, Tommaso Tuzj ha deciso di dedicarsi alla fotografia, aprendo l’Hoshi Studio nel 2009 e lavorando come fotografo principale di Odradek dalla sua apertura nel 2012. Porta con sé la sua passione per la fotografia e la cinematografia, con una costante ricerca di nuovi punti di vista. Alto Riot definisce Odradek “leader nell’identità visiva … Il genere nel suo insieme può imparare molto dalla art direction della Odradek Records. Le copertine dei loro album danno un senso di naturalezza alla loro lista di artisti e in un certo senso conferiscono un maggiore rispetto per la loro musica e per l’ascoltatore.” Tommaso Tuzj è nato in Italia, ha studiato a Roma, vive a Pescara. Ha trovato la sua strada a 20 anni ed è stato quando ha ricevuto la sua prima macchina fotografica che ha iniziato ad essere se stesso. Da quel giorno in poi non ha mai smesso di scattare foto.


Leggi di più.

Giampaolo de Pietro
tradutore

Giampaolo De Pietro è nato a Catania nel 1978. Scrive e fotografa in versi. Ha pubblicato i libri Tre righe di sole (Salarchi Immagini, 2008), La foglia è due metà (Buonesiepi Libri, 2012), Abbonato al programma delle nuvole (L’arcolaio, 2013), Se i fantasmi vengono dalle statue (con disegni di Rossana Taormina – Collana Isola, 2015); Dal cane corallo (con disegni di Francesco Balsamo, Arcipelago itaca 2019); e la silloge Debbo togliermi il vizio (FUOCOfuochino, 2018). Suoi versi sono stati tradotti in sloveno, francese, inglese, tedesco e portoghese. È co-ideatore/redattore degliincerti editori,(con Francesco Balsamo; libri di poesia e disegno, progetto editoriale nato nel 2010).

Leggi di più.

Martina Cocci
traductrice

Martina Cocci, musicologa ed archivista, si è specializzata a Cremona presso l’Università degli Studi di Pavia. Ha approfondito gli studi sul Canto Gregoriano con i corsi erogati dalla sezione italiana dell’AISCGre e conseguendo il Diploma of Advanced Studies in Canto Gregoriano presso il Conservatorio di Lugano.

Leggi di più.

Hélène Derieux
Traductrice: Tedesco

Hélène ha studiato filosofia, management e teologia a Parigi (La Sorbonne), Londra (City University), Berlino (ESCP Europe) e Vienna (Universität Wien) ed ha conseguito tre master. Dopo aver trascorso diversi anni in un convento dove ha acquisito una profonda conoscenza della liturgia, ha continuato a studiare musicologia alla Sorbona dove attualmente sta terminando un Master e specializzandosi in musica liturgica medievale. La sua formazione musicale comprende il canto lirico (Conservatoire de Levallois-Perret), il canto gregoriano (Diploma di canto gregoriano presso l’École du Chœur Grégorien de Paris ottenuto summa cum laude; corso di interpretazione di canto semplice tenuto da Brigitte Lesne alla Sorbona), musica tradizionale bretone, direzione di coro e organista con un vivo interesse per l’improvvisazione. Attualmente vive a Parigi dove è direttrice del coro della scuola gregoriana di Saint-Pierre-de-Montmartre, nonché cantante e cantore di chiesa. Lavora anche come consulente freelance, traduttrice e interprete.

Leggi di più.

Raúl Orlando Arreguin Rosales

Raúl Orlando Arreguin Rosales was a professor and the assistant choir director at the Pontifical Institute of Sacred Music, as well as a cantor and the archivist for the Cappella Giulia at St. Peter’s Basilica since 2008. The Cappella Giulia sings for all solemn functions of the Vatican, such as Holy Mass, Lauds, and Vespers, when these are not celebrated by the Pope (when instead the Sistine Chapel Choir sings). Before this, he served as an academic professor and the choirmaster for the Celaya Conservatory of Music in Mexico. He studied piano at the Conservatory of Celaya and choir direction at the Pontifical Institute of Sacred Music and is the founder of the Schola Cantorum Nova Hispania. Raúl is in charge of the English translations for Neumz.

Leggi di più.

Vicente Urones Sánchez
Traduttore: Spagnolo

Vicente Urones Sanchez ha una laurea in Musicologia e un master in Musica Ispanica. Attualmente studia organo e sta facendo la sua tesi di dottorato presso l’Università di Salamanca. Ha studiato canto gregoriano in Spagna e in Italia ed è direttore della SholaCantorum de Zamora.

Leggi di più.

Sofia Uspenskaia
Traductrice: Tedesco

Sofia ha una laurea in studi classici (Università statale di Mosca), ha studiato lingue in un programma di master intitolato “Studi politici e culturali europei” (RANEPA, Mosca) ed ha contribuito a un progetto che ha preparato una nuova edizione con commento di Aristofane. I suoi campi di particolare interesse sono la traduzione dal latino, la poesia latina e tedesca, la poetica, la narratologia e l’analisi narratologica della poesia.

Leggi di più.

Father Miguel A. Trinidad Fonseca
Traduttore: Spagnolo

Padre Miguel è un sacerdote cattolico dell’arcidiocesi di San Juan di Porto Rico. È altamente specializzato in liturgia, teologia, composizione musicale, arrangiamento strumentale e corale, chitarra, canto gregoriano e didattica musicale.

Leggi di più.

Andrew Hinkley
trascrittore

Andrew è un appassionato di digitalizzazione e composizione della Nuova Zelanda con una laurea in matematica. Ha trascritto diversi volumi di canto e li ha resi disponibili tramite GregoBase. Ha iniziato a trascrivere in Gregorio nel 2008, nel tentativo di utilizzare la tecnologia per rendere la musica sacra più ampiamente disponibile e contribuire allo sviluppo di risorse liturgiche online. Andrew si è unito al team Neumz nel 2021 e attualmente sta lavorando per aggiungere alle partiture i neumi di San Gallo.

Leggi di più.



Ringraziamenti


Senza le seguenti persone Neumz non sarebbe possibile:

Élie Roux, per aver inventato il LaTeX script GABC e il Gregorio Project

Andrew Hinkley, per la compilazione di migliaia di canti, compreso la maggior parte del Graduale Romano e del Liber Usualis in formato GABC

Benjamin Bloomfield, per sviluppare vari Strumenti Gregorio

Padre Matthew Spencer per aver sviluppato il carattere ExSurge font

Olivier Berten, per il mantenimento di GregoBase

La comunità dietro il Progetto Caecilia

Il defunto Laszlo Kiss e il team del Progetto Divinum Officium per averci accordato il permesso di usare le loro traduzioni.

L’Abbazia di Solesmes per far rivivere e rendere accessible questo repertorio.

[/b_color]




CONTACT THE TEAM


Neumz è una collaborazione tra l’Abbazia di Jouques e ODRATEK BV, un ramo di Odradek Records, LLC. Per i messaggi da indirizzare alle Suore, per favore utilizza il formulario a destra. Per domande tecniche, notizie e aggiornamenti sull’applicazione, per favore scrivici attraverso questo formulario qui sotto:









CONTACT JOUQUES


Neumz è una collaborazione tra l’Abbazia di Jouques e ODRATEK BV, un ramo di Odradek Records, LLC. Per domande tecniche, notizie e aggiornamenti sull’applicazione, per favore scrivici utilizzando il formulario a sinistra. Per i messaggi che vorresti indirizzare alle Suore, per favore utilizza questo formulario qui sotto: